
‘I invite everyone to join in prayer for the embattled people of Ukraine
and for all those who suffer due to this war,
that the long-awaited gift of peace may shine upon our days.’
[Pope Leo]
“So many victims, so many lives and families shattered, such immense destruction, such unspeakable suffering!
Every war is truly a wound inflicted upon the entire human family;
it leaves in its wake death, devastation and a trail of pain that marks generations.
Peace cannot be postponed.
It is an urgent necessity that must find a home in our hearts and be translated into responsible decisions.”
Pope Leo
Almighty and Great God,
Accept our gratitude for your boundless mercy towards us.
Hear the supplication of our afflicted hearts for the land and people of Ukraine,
as they confront foreign aggression and invasion.
Open the eyes of those who have been overtaken by a spirit of deception and violence,
that they be horrified by their works. Grant victory over the powers of evil that have arisen
and bless Ukraine with your gifts of liberty, peace, tranquility, and good fortune.
We implore you, O Merciful God, look with grace upon those who courageously defend their land.
Remember the mothers and fathers, the innocent children, widows and orphans,the disabled and helpless,
those seeking shelter and refuge, who reach out to you and to their fellow human beings
looking for mercy and compassion.
Bless the hearts of those who have already shown great generosity and solidarity,
and those who prepare to receive their Ukrainian brothers and sisters in Ukraine’s greatest time of need.
Bring us together as your children, your creation, and instil in us your strength,
wisdom and understanding.
May you be praised and glorified, now and forever, and to the ages of ages.
Amen
[Diocese of Blackburn]

The Lord’s Prayer in Ukrainian (Cyrillic)
Отче наш, що єси на небесах,
Нехай святиться Ім’я Твоє.
Хай прийде Царство Твоє,
нехай буде воля Твоя
Як на небі, так і на землі.
Хліб наш насущний дай нам сьогодні.
І прости нам провини наші,
як і ми прощаємо винуватцям нашим.
І не введи нас у спокусу,
але визволи нас від лукавого.
Бо Твоє є Царство, і сила, і слава навіки.
Амінь.
Transliteration (Pronunciation)
Otche nash, shcho yesy na nebesakh,
Nekhay svyatytʹsya Im’ya Tvoye.
Khay pryyde Tsarstvo Tvoye,
nekhay bude volya Tvoya
Yak na nebi, tak i na zemli.
Khlib nash nasushchnyy day nam sʹohodni.
I prosty nam provyny nashi, yak i my proshchayemo vynuvattsyam nashym.
I ne vvedy nas u spokusu,
ale vyzvoly nas vid lukavoho.
Bo Tvoye ye Tsarstvo, i syla, i slava naviky.
Aminʹ.
Kyrie eleison, Christe eleison, Kyrie eleison.
Господи, помилуй. Господи, помилуй. Господи, помилуй.
Lord, have mercy, Christ, have mercy. Lord, have mercy






